2006 Madrid. BAROJA, KILÓMETRO CERO. Sala de Exposiciones 'El Águila', Biblioteca Regional de Madrid, 18 octubre - 19 noviembre
José Arrue, La venta de hace años, 1952. Acuarela sobre papel, 15 x 21 cm |
Catálogo |
Folleto 1 |
Folleto 2 | |
Catálogo p. 165 |
Catálogo p. 233 |
José Arrue realizó las ilustraciones para varios relatos, escritos por Pío Baroja, publicados en la revista Vida Vasca.
Algunos de los relatos pertenecen a la publicación Vidas sombrías (1900), otros a Intermedios (1931) y el último, "La venta vasca de ayer" está incluido en País Vasco (1953).
Como es habitual, José Arrue transcribe con todo detalle y mediante un dibujo perfecto, el texto del autor.
" Playa de Otoño", Vida Vasca 1925
|
Publicado en Vidas sombrías (1900), primer volumen impreso de la obra de Baroja.
José Arrue, ilustración Playa de Otoño, Vida Vasca, 1925 |
La mañana parecía de verano, y, sin embargo, en los colores del mar, en el suspiro del viento, en los murmullos indefinidos de la soledad, sentía María Luisa la voz del otoño. El mar le enviaba en sus olas la vaga sensación de su grandeza.
Y al compás del ritmo del mar, el ritmo de su pensamiento le llevaba a la memoria los recuerdos de sus amores.
"Mari Belcha", Vida Vasca 1929
Publicado en Vidas sombrías (1900)
El chico tenía mal humor, tú querías distraerle y le enseñabas las vacas, la Gorriya y la Beltza, que pastaban la hierba, resoplando con alegría, corriendo pesadamente de un lado a otro, mientras azotaban las piernas con sus largas colas.
Tú le decías al condenado del chico: «Mira a la Gorriya..., a esa tonta…. con esos cuernos…. pregúntale tú, maitia: ¿por qué cierras los ojos, esos ojos tan grandes y tan tontos?… No muevas la cola.»
Y la Gorriya se acercaba a ti y te miraba con su mirada triste de rumiante, y tendía la cabeza para que acariciaras su rizada testuz....
"Ángelus", Vida Vasca 1930
Publicado en Vidas sombrías (1900)
[...]
Los trece hombres, serios e impasibles, hablaban poco; la mujer, vieja, hacía media con gruesas agujas y un ovillo de lana azul. El patrón, grave y triste, con la boina calada hasta los ojos, la mano derecha en el remo que hacía de timón, miraba impasible al mar.
[...]
El patrón se quitó la boina y los demás hicieron lo mismo. La mujer abandonó su trabajo, y todos rezaron, graves, sombríos, mirando al mar tranquilo y de redondas olas.
"El viejo Miguel de Tellagorri", Vida Vasca 1931
José Arrue, ilustración El viejo Miguel de Tellagorri, Vida Vasca, 1931 |
Miguel Tellagorri, personaje literario tío-abuelo de Martín (Zalacaín el aventurero, 1908), encargado de enseñarle toda la "ciencia".
—Espérame aquí un momento— le dijo.—Bueno.
—¿Has tenido miedo, Martín?—¿Miedo de qué?—¡Arrayua! Así hay que ser —decía Tellagorri—. Hay que estar firmes, siempre firmes.
"El primer sueldo", Vida Vasca 1932
José Arrue, ilustración El primer sueldo, Vida Vasca, 1932 |
... Era esto por septiembre, por las fiestas de Cestona. Se celebraba en la plaza del pueblo una corrida y lidiaban dos o tres toros de la ganadería de Lastur, uno de ellos, de muerte. Habían venido dos novilleros, unos pobres maletas miserables, no se sabe de dónde, que se exhibían en las calles y se daban mucho tono...
"La venta vasca de hace años", Vida Vasca 1953
José Arrue, ilustración La venta vasca de hace años, Vida Vasca, 1953 |
La segunda ilustración del relato, cuyo original se reproduce en la cabecera de este artículo, refleja la llegada a la venta de Pío Baroja, quien es recibido por una "viejecita" que, recogiéndole abrigo y equipaje, le acompaña a la cocina y para ofrecerle la cena la cena.
Tal y como afirma la revista Vida Vasca, este relato fue publicado (sin ilustraciones) en la estupenda obra de Baroja que, con el título País Vasco, publicó la editorial Destino S. L. de Barcelona en junio de 1953. El relato se incluyó en la parte quinta del libro, en la página 476.
Se da la circunstancia de que esta gran obra, una de las mejores de Pío Baroja, fue reeditada en 1988 por la editorial Incafo S.A., especializada en guías, pero en esta ocasión fueron eliminados los capítulos referentes a Navarra y País Vasco de Francia, así como otros siete del resto. Uno de estos últimos era precisamente el primero de la obra, titulado por Baroja "Siete en una" (Zazpiak bat). La editorial Txalaparta volvió a reeditarlo completo en 2006.
Comentarios
Publicar un comentario